Category Archives: Cărți de poezie

Baia de dimineaţă – Morning bath – Bain du matin

Posted on

Despre natura sufletului

roumanie

Baia de dimineaţă

Înconjurată de flori
ca un mormânt proaspăt.
Lumina grasă cu pumnul ei de râme –
un întuneric separat – cămară pentru iarnă –
neutră a ieşit din noapte.
Cât unghia – un somn mai mic
atât a fost în podul palmei.
Prosopul aruncat pe umeri
înseamnă că trăieşti.

*

Read the rest of this entry

Advertisements

Loc pentru loc – Place for place

Posted on

ingerii

roumanie

Loc pentru loc

O zare inundată de una mai nespusă –
val după val din lumea nouă.

Un oaspete se-anunţă în orice suburbie.
Aducem pentru el
tot ce avem mai bun –
un sac de grâu păstrat în turla foişorului.
Funii de clopot adie lângă noi
mai înalte ca fetele din lume.

Dunga orizontului nu bate prea departe
şi oaspete se-anunţă în orice suburbie.
La fel ca-n mijlocul oraşului
şi-aici e-un trai îmbelşugat.

*

Read the rest of this entry

Despre natura sufletului – About the nature of the soul – Sur la nature de l’âme

Posted on

Despre natura sufletului

roumanie

Despre natura sufletului

Cineva mă spală cu o spumă roz
şi-ncep să prind piele dulce-aurie.
Răsuflarea Lui rămâne-n mine
ca o lumină uşoară şi egală,
pe datorie.

Read the rest of this entry

Lăsarea de mătase – The leave-taking off the silk

Posted on

ingerii

roumanie

Lăsarea de mătase

Drumul mătăsii
ca drumul grâului –
cameristele poartă-ntre ele
frumoase şi netede -ncăperi.

Lăsarea de mătase
din nou se face pentru grâu.

Trec călăuze şi duc mereu
mereu venite umbrele de rând
şi altele cu stea în frunte.
Fata Doamnei belşugului
se-mparte în dreapta şi în stânga –
cine râmâne-n urmă
trece cu ea de mână.

*

Read the rest of this entry

Trei surori – Three sisters – 三人姉妹

Posted on

ingerii

roumanie

Trei surori

Memorii volatile –
moire cu fapte de cristal.
Pe dinafară dă primul cerc
şi cade până acolo.
Pe dinăuntru al treilea rond
şi cade până aici.

De la un sat la altul
sunt purtători de veşti –
merge cu ei o soră mijlocie.

*

Read the rest of this entry

Mai uşoară decât vântul – Lighter than the wind

Posted on

Inceputul marii

roumanie

Mai uşoară decât vântul

Mai uşoară decât vântul,
mă aşez la subţioara unei stele.
Lumina din grădina pierdută
este unul din copiii mei de aer.
Ei râd şi se joacă în răsăritul soarelui
şi când este timpul să plece,
îşi iau rămas bun.
Dar ultimul născut nu pleacă –
rămâne cu mine, acolo,
la subţioara unei stele,
într-o groapă de lumină.

*

Read the rest of this entry

Fagure – Honeycomb – Rayon de miel

Posted on

Despre natura sufletului

roumanie

Fagure

Castron cu lapte dulce –
luna – numai pe margini.
Albastru.
În măduvă
un stup gol.

*

Read the rest of this entry

Zboară pasărea spre mine – It is flying toward me a bird

Posted on

Closca cu puii

roumanie

Zboară pasărea spre mine

Zboară pasărea spre mine
cu penajul de rubine,
cu penajul pietricele
ca un câmp mărunt de stele.

Are-un fulg de vânt pe spate
să mă-nveţe mai de toate,
să mă-nveţe toate-ntr-una
când o fi să fiu ca luna,

numai piatră şi argint,
fără fir în labirint,
numai fulg lăsat pe ape
pietricele să mă scape,

să mă-nveţe cum să zbor,
fără urmă de picior,
fără trup supus de astre,
cu rubine între coaste.

*

Read the rest of this entry

Transhumanţă – Transland – Transhumance

Posted on

Lumea_de_acasa

roumanie

Transhumanţă

O oboseală tandră –
învăluirea în nori.

Se lasă un gând pe mâna dreaptă.
Mă iau după el.
În vara aceasta m-am adunat cu fiinţele-lanterne.
Din creştet până-n tălpi
ele duc calea apei –
merg pe ea – şi mai departe –
din muntele rotund cobor
şi trec de minele de lună.

Read the rest of this entry

Pilitură de aur – Golden file-dust – Paillette d’or

Posted on

ALBINE DE PAMANT

roumanie

Pilitură de aur

Ce zi voi îmbrăca azi?
Suport înflorirea –
pilitură de aur.
N-am refuzat nimic –
odată tot trebuia să se întâmple.
Dar azi?
Fluturii din casă
se bat pe capul meu.
Mă uit pe lângă mine –
cunosc surâsul acesta
îngăduind lungi polenizări.

*

Read the rest of this entry

Camera de primire a păsărilor – The reception room for the birds

Posted on

Inceputul marii

roumanie

Camera de primire a păsărilor

Balconul este camera de primire a păsărilor.
Un spaţiu deschis.
Un avanpost.
În viaţa de apoi voi cultiva aici măslini.
Nu-i greu.
Am început de acum să adun
pământ şi apă,
să refac terasele muntelui.
Un avanpost.
Odihna din vârful degetelor,
după o zi sau noapte de scris,
seamănă cu liniştea celor trei porumbiţe,
care mănâncă împreună.
Nici sacul de pământ pe care-l duc în spate
nu este greu –
frânghiile de aer de sub aripă,
acolo la subţiori,
mă trag uşor spre cer.

*

Read the rest of this entry

Jurământul de sărăcie – Oath of poorness

Posted on

Inceputul marii

roumanie

Jurământul de sărăcie

Jurământul de sărăcie înseamnă
să nu pui capcane.
Un sat întreg a murit de foame
într-o iarnă aspră.
Aşa au fost găsiţi toţi sătenii,
dormind cu porumbeii
pe care-i luaseră în casă,
pe pieptul lor.

*

Read the rest of this entry