Zboară pasărea spre mine – It is flying toward me a bird

Posted on

Closca cu puii

roumanie

Zboară pasărea spre mine

Zboară pasărea spre mine
cu penajul de rubine,
cu penajul pietricele
ca un câmp mărunt de stele.

Are-un fulg de vânt pe spate
să mă-nveţe mai de toate,
să mă-nveţe toate-ntr-una
când o fi să fiu ca luna,

numai piatră şi argint,
fără fir în labirint,
numai fulg lăsat pe ape
pietricele să mă scape,

să mă-nveţe cum să zbor,
fără urmă de picior,
fără trup supus de astre,
cu rubine între coaste.

*

grandebretagne

It is flying toward me a bird

It is flying toward me a bird
with ruby feathers and ruby gird,
and her body is all the jewels
like a small star field in the wells.

She has on her back a wind flake
and she is learning me how to make
all the thing like a silver spoon,
for the time when I’ll be like the moon,

just silver stone from the sky mine,
in the labyrinth with no line,
for the time I’ll be just a feather
with the ruby bird in the same river,

to learn me the time and flight face
with not a mark of earthen pace,
with the body by the stars unbroken
and among my ribs a ruby token.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: